【SOLD】SMILING Ring

【SOLD】SMILING Ring
サイドにはダイヤがあしらわれおり、上品な華やかさを演出してくれます。
高さがないので、デイリー使いにもぴったりです。

"SMILING"【微笑みをたたえるひとに】

-お砂糖ひと匙の心のゆとりで世界はあなたの虜になる-
MATERIAL
K18
citrine, diamond
SIZE
サイズは10.5号です。
※サイズ直しは無料で承っております。カートに入れた後、備考欄にご希望のリングサイズをご記入ください。

※こちらのリングは残り一点となっております。

'Currency Exchange' is just for your reference.
Every transaction will be made in JP yen, and its rate will change a little according to the settlement rate of each credit company. We assume no responsibility whatsoever for the indemnity from the use of those settlement rates.
  • Domestic Shipment Only
  • About delivery date
    • Stock
      The order products will be send out within 7 days
    • Made-to-Order
      The order products will be send out within 40 days

STORY

  • こちらの指輪は、パリ郊外に住む素敵な女性がモデルとなっています。下の物語に登場する、「ひとつ言えることは、私は女だし、女であることを楽しんでいるわ。」という印象的なセリフはマリリン・モンローの言葉から引用しています。
    毎日笑っていたいけれど、笑顔になれない日だってある。そんな時はこの指輪を身につけましょう。上品な微笑みを浮かべるシトリンのリングがきっとあなたの助けになってくれるはず。
  • -物語より-「パリ郊外のカフェにて」

    1900年代、パリ郊外にある古いカフェに毎朝同じ時刻になるといつも窓際の席に座るマダムがいました。
    ブロンドの髪をひるがえしブラウンの大きな瞳はいつも潤んでいるようです。口元にほほえみを浮かべて。
    目の覚めるほどの美しい女、とは彼女のような人のことを言うのでしょう。その人目当てに来るお客さんも大勢いたほどですから。

    ある朝のこと、小説片手に熱々のカプチーノを楽しんでいるその人に若きギャルソンが尋ねました。
    「マダム、あなたがいらっしゃるとこの店は突然春でも来たかのように華やぎます。どうしていつもそんなに素敵でいらっしゃるのでしょう?私にはなにか特別な秘密があるように思えてなりませんが。」

    「そうね、特別なことはないけれど。」

    「ひとつ言えることは、私は女だし、女であることを楽しんでいるわ。」マダムはにっこりと微笑み、パタンと小説を閉じました。